Το δίγλωσσο ελληνογερμανικό Blog βοηθά τους γερμανομαθείς να τελειοποιήσουν τα γερμανικά τους. Με επίκαιρα άρθρα, βίντεο, τραγούδια κ.α. και μακριά από τα το σύνηθες στεγνό φροντιστηριακό υλικό, τόσο οι αρχάριοι όσο και οι προχωρημένοι μαθητές θα έρθουν σε επαφή με την πραγματική χρήση της γερμανικής γλώσσας χωρίς να χρειαστεί να ανατρέχουν διαρκώς στο λεξικό τους. Πρόκειται για ένα blog που, ως ελληνοαυστριακός, δημιούργησα πρωτίστως για να συντηρώ ο ίδιος το επίπεδο των γερμανικών μου και αποφάσισα - γιατί να πάει χαμένο άλλωστε τόσο υλικό - να μοιραστώ μαζί με όλους σας.

Παρασκευή 16 Μαΐου 2014

14.05.2014 – Langsam gesprochene Nachrichten (Teil 2) / Αργά εκφωνημένες ειδήσεις (Μέρος 2)

14.05.2014 – Langsam gesprochene Nachrichten (Teil 2)
Αργά εκφωνημένες ειδήσεις (Μέρος 2)

Trainiere dein Hörverstehen mit den Nachrichten der Deutschen Welle von Mittwoch. Εξάσκησε την ακουστική σου κατανόηση με τις ειδήσεις της Τετάρτης από την Deutsche Welle.



Im Drama um die mehr als 200 in Nigeria verschleppten Schülerinnen ist die Regierung in Abuja nun offenbar doch zu Gesprächen mit der Islamistengruppe Boko Haram bereit. "Nigeria war immer zum Dialog mit den Aufständischen bereit", behauptete der Minister für besondere Angelegenheiten, Taminu Turaki. Bislang waren Kontakte zu der Terrorsekte immer ausgeschlossen und Gerüchte über einen möglichen Dialog dementiert worden. 

Boko-Haram-Kämpfer hatten Mitte April eine Schule in der Stadt Chibok im nordöstlichen Staat Borno überfallen und 276 überwiegend christliche Schulmädchen verschleppt. Einige konnten fliehen, doch werden noch immer 223 Schülerinnen vermisst. Vor einer Woche entführte die Gruppe, die für einen islamistischen Staat kämpft, elf weitere Mädchen. Boko Haram will die Geiseln nur im Austausch gegen inhaftierte Sektenmitglieder freilassen.
Στο δράμα των περισσότερων από 200 απαχθέντων μαθητριών στη Νιγηρία, η κυβέρνηση είναι εν τέλει έτοιμη για συνομιλίες με την ομάδα ισλαμιστών της Boko Haram. "Η Νιγηρία πάντα ήταν έτοιμη για διάλογο με τους στασιαστές", υποστηρίζει ο υπουργός για ιδιαίτερα θέματα, Taminu Turaki. Μέχρι στιγμής ήταν οι επαφές με την τρομοκρατική σέκτα πάντα εκτός συζήτησης και διαψεύδονταν οι φήμες για πιθανό διάλογο.

Οι μαχητές της Boko Haram επιτέθηκαν στα μέσα του Απρίλη σε ένα σχολείο στην πόλη Chibok στην βορειοανατολική πολιτεία Borno και απήγαγαν 276 ως επί το πλείστον χριστιανές μαθήτριες. Μερικές κατόρθωσαν να δραπετεύσουν, όμως αγνοούνται ακόμη 223 μαθήτριες. Πριν από μία εβδομάδα απήγαγε η ομάδα, η οποία παλεύει για μία ισλαμιστική πολιτεία, ακόμη 11 κορίτσια. H Boko Haram θέλει να απελευθερώσει τους ομήρους μόνο έναντι φυλακισμένων μελών της σέκτας.

***

Wie seit langem erwartet gibt der internationale Syrien-Sondergesandte Lakhdar Brahimi nach zwei Jahren vergeblicher diplomatischer Bemühungen sein Amt auf. UN-Generalsekretär Ban Ki Moon gab die Entscheidung in New York bekannt. Brahimi, der im Auftrag von UN und Arabischer Liga vermittelte, wird demnach Ende Mai zurücktreten. 

Ban dankte dem Algerier insbesondere für die Organisation der Genfer Syrien-Gespräche und seinen beharrlichen Einsatz in einer "fast unmöglichen Mission". Brahimi entschuldigte sich beim syrischen Volk. Er bitte um Verzeihung, "dass wir Ihnen nicht so geholfen haben, wie es notwendig war und Sie es verdient haben", sagte er nach einer Sitzung des UN-Sicherheitsrates.
Όπως αναμένεται εδώ και καιρό, εγκαταλείπει ο διεθνής ειδικός απεσταλμένος της Συρίας Lakhdar Brahimi τη θέση του, μετά από δύο χρόνια μάταιων διπλωματικών προσπαθειών. Ο γενικός γραμματέας του ΟΗΕ Ban Ki Moon γνωστοποίησε στη Νέα Υόρκη την απόφαση. Σύμφωνα με αυτή ο Brahimi, ο οποίος διαμεσολαβούσε εκ μέρους του ΟΗΕ και της αραβικής λίγκας, θα αποχωρήσει τέλη Μαΐου.

Ο Ban ευχαρίστησε τον αλγερινό ιδιαίτερα για την οργάνωση των συνομιλιών της Γενεύης για τη Συρία και της επίμονης αφοσίωσής του σε μία "σχεδόν αδύνατη αποστολή". Ο Brahimi ζήτησε συγνώμη από τον συριακό λαό. Παρακάλεσε για συγχώρεση, "που δεν τους βοήθησε έτσι όπως ήταν απαραίτητο και όπως το άξιζαν", είπε μετά από μία συνεδρίαση του συμβουλίου ασφαλείας του ΟΗΕ.

***

Die deutschen Regierungsparteien haben sich darauf verständigt, das Kontingent zur Aufnahme syrischer Flüchtlinge aufzustocken. Bund und Länder verhandelten derzeit hierüber, sagte der stellvertretende Vorsitzende der CDU/CSU-Bundestagsfraktion Thomas Strobl der Zeitung "Die Welt". Ursprünglich war eine Obergrenze von 5000 Plätzen festgelegt worden. Im vergangenen Jahr wurde die Zahl auf 10.000 erhöht. Aufgrund des Bürgerkriegs in Syrien sind rund zweieinhalb Millionen Syrer ins Ausland geflohen, vor allem in den benachbarten Libanon. Τα γερμανικά κόμματα της κυβέρνησης συμφώνησαν, να αυξήσουν τα περιθώρια απορρόφησης συριακών προσφύγων. Ομοσπονδία και κρατίδια διαπραγματεύονται επί του παρόντος επί αυτού, είπε ο αναπληρωτής πρόεδρος της βουλευτικής ομάδας της CDU/CSU Thomas Strobl στην εφημερίδα "Die Welt". Προηγουμένως είχε καθοριστεί ένα ανώτατο όριο 5.000 θέσεων. Το περασμένο έτος αυξήθηκε ο αριθμό σε 10.000. Λόγω του εμφυλίου πολέμου στη Συρία διέφυγαν στο εξωτερικό περίπου 2,5 εκ. Σύριοι, πρωτίστως στον γειτονικό Λίβανο.


πηγή: Deutsche Welle

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου